- New Vietnamese Bible 2014
Ê-phê-sô
Thư Của Phao-lô Gửi Các Tín Hữu Tại Ê-PHÊ-SÔ
Ê-phê-sô
Êph
Thư Của Phao-lô
Gửi Các Tín Hữu Tại
Ê-PHÊ-SÔ
Giới thiệu
Thư Ê-phê-sô nói về chương trình của Đức Chúa Trời nhằm đem mọi vật trên trời, dưới đất về làm một và Chúa Cứu Thế là đầu. Ông cũng kêu gọi tín hữu hãy sống theo chương trình vĩ đại này, tức là đem toàn thể nhân loại vào sự hiệp nhất trong Chúa Cứu Thế Giê-su.
Phần đầu của thư Phao-lô bàn đến chủ đề hiệp nhất qua sự kêu gọi và chọn lựa của Đức Chúa Trời; thế nào người ta được Chúa Cứu Thế tha thứ tội lỗi, giải thoát khỏi tội lỗi và được Đức Thánh Linh bảo chứng. Phần kế tiếp Phao-lô kêu gọi tín hữu hãy sống cách nào để thể hiện sự hiệp nhất trong Chúa Cứu Thế.
Phao-lô dùng nhiều hình ảnh để chỉ sự hiệp nhất trong Chúa Cứu Thế. Hội Thánh của Chúa giống như một thân thể mà Chúa Cứu Thế là đầu; như một tòa nhà mà Chúa Giê-su là đá góc nhà; như một gia đình mà Chúa Cứu Thế là chồng. Mọi sự được nhìn qua ánh sáng tình yêu của Chúa Cứu Thế Giê-su, sự hy sinh của Ngài, sự tha thứ tội lỗi, ân huệ lớn lao và sự thánh khiết của Chúa.
Bố Cục
1. Giới thiệu 1:1-2
2. Chúa Cứu Thế và Hội Thánh 1:3–3:21
3. Đời sống mới trong Chúa Cứu Thế 4:1–6:20
4. Kết luận 6:21-24
Tôi là Phao-lô, sứ đồ của Chúa Cứu Thế Giê-su theo ý Đức Chúa Trời,
Kính gửi các thánh đồ tại Ê-phê-sô, là những người trung tín trong Chúa Cứu Thế Giê-su.
Nguyện Đức Chúa Trời, Cha chúng ta và Chúa Cứu Thế Giê-su ban ân sủng và bình an cho anh chị em.
Chúc tụng Đức Chúa Trời, Cha của Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta, là Đấng đã ban đủ mọi phúc lành thiêng liêng trên trời cho chúng ta trong Chúa Cứu Thế.
Trước khi sáng tạo vũ trụ, Đức Chúa Trời đã chọn chúng ta trong Chúa Cứu Thế để chúng ta trở nên thánh hóa không có gì đáng trách trước mặt Ngài. Vì yêu thương và theo mục đích tốt đẹp của ý định Ngài, Đức Chúa Trời đã tiền định cho chúng ta làm con nuôi của Ngài nhờ Chúa Cứu Thế Giê-su, để chúng ta ca ngợi ân sủng vinh quang mà Đức Chúa Trời đã ban tặng cho chúng ta trong Con yêu dấu của Ngài. Trong Chúa Cứu Thế, chúng ta nhờ huyết Ngài được cứu chuộc, được tha thứ các tội phạm theo lượng ân sủng phong phú mà Đức Chúa Trời đã ban xuống tràn đầy trên chúng ta cùng với tất cả sự khôn ngoan và thông sáng. Ngài tỏ bày cho chúng ta biết sự huyền nhiệm của ý chỉ Ngài theo như mục đích tốt đẹp mà Ngài đã định trước trong Chúa Cứu Thế, để đến thời đại khi thời gian đã viên mãn, Ngài sẽ tập trung vạn vật, trên trời cũng như dưới đất, về dưới một thủ lãnh trong Chúa Cứu Thế.
Trong Chúa Cứu Thế, chúng ta cũng được chọn thừa hưởng cơ nghiệp, được tiền định theo chương trình của Đức Chúa Trời, Đấng thực hiện mọi sự theo mục đích Ngài muốn, để chúng ta, những người đầu tiên đặt hy vọng nơi Chúa Cứu Thế, ca ngợi vinh quang Ngài.
Anh chị em được kết hiệp trong Chúa Cứu Thế khi nghe đạo chân lý tức là Phúc Âm đã cứu rỗi anh chị em và cũng ở trong Ngài sau khi tin, anh chị em được Đức Chúa Trời niêm ấn bằng Thánh Linh như đã hứa. Đức Thánh Linh là Đấng bảo chứng cho cơ nghiệp của chúng ta cho đến khi chúng ta nhận trọn sự cứu chuộc và ca ngợi vinh quang Ngài.
Lời Cầu Nguyện Của Phao-lô
Vì thế, khi nghe nói về đức tin của anh chị em trong Chúa Giê-su và tình yêu thương của anh chị em đối với tất cả các thánh đồ, tôi không ngớt cảm tạ Chúa vì anh chị em, hằng nhắc đến anh chị em mỗi khi cầu nguyện. Tôi cầu xin Đức Chúa Trời của Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta, chính Cha vinh quang ban cho anh chị em tâm linh khôn ngoan và được khải thị để nhận biết Ngài. Soi sáng con mắt trong lòng anh chị em để hiểu thấu niềm hy vọng của ơn Ngài kêu gọi là gì, thế nào là cơ nghiệp giàu có vinh quang của Ngài giữa vòng các thánh, và thế nào là quyền năng vĩ đại siêu việt Ngài dành cho anh chị em, là những người tin, theo như năng lực mạnh mẽ của Ngài hành động. Đây là năng lực Ngài tác động trong Chúa Cứu Thế, khiến Con Ngài sống lại từ trong kẻ chết, ngự trị bên phải Đức Chúa Trời trên các tầng trời, trổi hơn mọi giới lãnh đạo, thẩm quyền, năng lực và thống trị; vượt trên mọi danh hiệu được tôn xưng trong đời này và đời sẽ đến nữa. Đức Chúa Trời đã bắt vạn vật phục dưới chân Chúa Cứu Thế, lập Ngài đứng đầu trên mọi sự, làm đầu Hội Thánh. Hội Thánh chính là thân thể Ngài, là sự đầy đủ trọn vẹn của Đấng làm viên mãn mọi sự trong mọi loài.
Hồng Ân Cứu Rỗi
Anh chị em đã chết vì những vi phạm và tội lỗi mình; sống như thế, anh chị em đã theo đường lối của đời này, theo kẻ lãnh đạo cầm quyền chốn không trung, là tà linh hiện đang hành động trong những người không vâng phục Đức Chúa Trời. Trước kia chúng ta cũng ở trong số người đó, tất cả đều sống theo những đam mê của xác thịt, thỏa mãn các dục vọng của thân xác và tư tưởng mình. Theo lẽ tự nhiên, chúng ta đáng chịu cơn thịnh nộ của Đức Chúa Trời như những người khác. Nhưng Đức Chúa Trời giàu lòng thương xót, yêu quý chúng ta vô cùng, nên dù chúng ta đã chết vì các vi phạm mình, Ngài làm cho chúng ta cùng sống với Chúa Cứu Thế. Ấy chính nhờ ân sủng mà anh chị em được cứu, và Đức Chúa Trời làm cho chúng ta đồng sống lại và đồng ngự trị trên trời trong Chúa Cứu Thế Giê-su, để qua lòng nhân từ đối với chúng ta trong Chúa Cứu Thế Giê-su, bày tỏ cho các thời đại tương lai biết sự phong phú vô hạn của ân sủng Ngài. Thật vậy, nhờ ân sủng, bởi đức tin mà anh chị em được cứu rỗi, đây không phải tự sức anh chị em, nhưng là một tặng phẩm Đức Chúa Trời ban, cũng không phải do công đức anh chị em làm, để không ai có thể khoe mình. Vì chúng ta là tác phẩm của Đức Chúa Trời, được tạo nên trong Chúa Cứu Thế Giê-su để làm những việc thiện lành, là việc Đức Chúa Trời đã chuẩn bị trước cho chúng ta để theo đó mà tiến hành.
Sự Hòa Hiệp Trong Chúa Cứu Thế
Vậy, hãy nhớ lại, trước kia khi anh chị em sinh ra vốn là người ngoại quốc, bị những kẻ cắt bì, nhưng cắt bì trong thể xác do bàn tay người phàm, coi là kẻ không cắt bì. Thuở ấy, anh chị em không có Chúa Cứu Thế, không có quyền công dân Y-sơ-ra-ên, không được dự phần vào các giao ước Đức Chúa Trời đã hứa, không có niềm hy vọng và không có Đức Chúa Trời trong thế gian. Trước kia, anh chị em vốn xa cách, nhưng nay, trong Chúa Cứu Thế Giê-su, anh chị em nhờ huyết Chúa Cứu Thế được gần gũi.
Vì chính Ngài là sự bình an của chúng ta. Qua thân xác mình, Ngài kết hợp hai khối dân tộc làm một, phá tan bức tường ngăn cách đôi bên, là sự thù ghét, hủy bỏ Kinh Luật với các điều răn, giáo điều, để từ hai dân tộc tạo nên một dân mới trong Ngài, như thế tạo lập sự hòa hiệp. Qua thập tự giá, Chúa Cứu Thế đã hủy diệt sự thù ghét giữa đôi bên, đem giải hòa cả hai với Đức Chúa Trời trong một thân thể duy nhất. Ngài đến loan báo tin mừng bình an cho anh chị em là những người trước kia vốn xa cách, và bình an cho những kẻ ở gần. Vì nhờ Chúa Cứu Thế, chúng ta cả đôi bên đều ở trong cùng một Thánh Linh, được đến với Đức Chúa Cha.
Thật vậy, bây giờ anh chị em không còn là người lạ hay kiều dân nhưng là người đồng hương với các thánh đồ và là người nhà của Đức Chúa Trời. Anh chị em được xây dựng trên nền tảng các sứ đồ và các tiên tri, còn chính Chúa Cứu Thế Giê-su là Đá góc nhà. Trong Ngài, cả tòa nhà được xây dựng chặt chẽ và phát triển thành đền thánh trong Chúa. Cũng trong Ngài, anh chị em được xây dựng nối kết với nhau thành ngôi nhà của Đức Chúa Trời trong Thánh Linh.
Chức Vụ Của Phao-lô Giữa Các Dân Tộc Ngoại Quốc
Vì lý do ấy, tôi, Phao-lô, là tù nhân của Chúa Cứu Thế Giê-su vì anh chị em, những người ngoại quốc. Chắc hẳn anh chị em đã nghe về việc quản trị ân sủng mà Đức Chúa Trời đã ủy thác cho tôi để giúp ích anh chị em. Tôi nhờ Chúa khải thị được biết huyền nhiệm, như tôi vừa viết vắn tắt cho anh chị em. Đọc những lời này, anh chị em có thể nhận thấy tôi đã am hiểu huyền nhiệm của Chúa Cứu Thế. Huyền nhiệm này, Đức Chúa Trời đã không cho loài người trong các thế hệ trước biết, nhưng hiện nay, Ngài dùng Đức Thánh Linh khải thị cho các sứ đồ thánh và các tiên tri của Ngài. Đó là nhờ Phúc Âm và trong Chúa Cứu Thế Giê-su, các dân tộc ngoại quốc được cùng thừa kế cơ nghiệp của Chúa với người Do Thái, trở thành chi thể của cùng một thân, và cùng chung hưởng lời Chúa hứa.
Do món quà ân sủng Đức Chúa Trời ban cho tôi, và nhờ quyền năng Ngài tác động, tôi đã trở thành người phục vụ Phúc Âm. Tôi vốn hèn mọn nhất trong tất cả các thánh, nhưng Đức Chúa Trời lại ban cho tôi đặc ân này là truyền giảng cho các dân tộc ngoại quốc Phúc Âm về sự phong phú vô biên của Chúa Cứu Thế, và soi sáng cho mọi người biết chương trình huyền nhiệm là gì. Đức Chúa Trời, Đấng sáng tạo vạn vật, đã giữ kín chương trình huyền nhiệm này từ muôn thuở, để hiện nay, nhờ Hội Thánh, các giới lãnh đạo và thẩm quyền trên các tầng trời được biết sự khôn ngoan mọi đường của Đức Chúa Trời. Điều này đúng theo mục đích đời đời Đức Chúa Trời đã thực thi trong Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta. Trong Chúa Cứu Thế và nhờ đức tin nơi Ngài, chúng ta được tự do và tin tưởng đến cùng Đức Chúa Trời. Vậy thì, xin anh chị em đừng nản lòng vì các hoạn nạn tôi phải chịu cho anh chị em. Đó chính là vinh quang của anh chị em.
Tình Yêu Của Chúa Cứu Thế
Vì lý do này, tôi quỳ gối trước mặt Chúa Cha, nhờ Ngài mà mọi gia tộc trên trời và dưới đất được đặt tên. Tôi cầu xin Chúa Cha, theo sự phong phú vinh quang Ngài, nhờ quyền năng Đức Thánh Linh, tăng cường con người bề trong của anh chị em. Tôi cầu xin, bởi đức tin, Chúa Cứu Thế ngự trong lòng anh chị em để khi đã đâm rễ và lập nền trong tình yêu thương, anh chị em có đủ sức cùng tất cả thánh đồ hiểu thấu chiều rộng, chiều dài, chiều cao, chiều sâu của tình yêu ấy. Và để biết được tình yêu của Chúa Cứu Thế, là tình yêu vượt quá sự hiểu biết, anh chị em sẽ được đầy dẫy mọi sự sung mãn của Đức Chúa Trời.
Xin tôn vinh Đức Chúa Trời là Đấng dùng quyền năng tác động trong chúng ta, có thể thực hiện muôn phần hơn mọi điều chúng ta cầu xin hoặc suy tưởng. Nguyện xin Ngài được tôn vinh trong Hội Thánh và trong Chúa Cứu Thế Giê-su suốt mọi thế hệ, cho đến đời đời vô cùng. A-men.
Hợp Nhất Trong Thánh Linh
Vậy, là một tù nhân vì Chúa, tôi khuyên anh chị em hãy sống xứng đáng với ơn kêu gọi của Ngài. Phải hết sức khiêm nhường, nhu mì và kiên nhẫn, lấy tình yêu thương chịu đựng lẫn nhau. Hãy hết sức gìn giữ sự hiệp nhất do Thánh Linh đem lại, bằng sợi dây xích hòa thuận. Chỉ có một thân thể và một Thánh Linh, cũng như chỉ có một niềm hy vọng cho anh chị em khi được kêu gọi. Chỉ có một Chúa, một đức tin, một phép báp-tem, một Đức Chúa Trời, là Cha của tất cả, ở trên tất cả, thấu suốt tất cả và ở trong tất cả.
Mỗi người trong chúng ta nhận được ân sủng tùy theo lượng mà Chúa Cứu Thế ban cho mình. Do đó, Kinh Thánh chép:
“Ngài đã lên nơi cao,
Dẫn dắt các tù binh,
Và ban ân tứ cho loài người.”
Khi nói “Ngài lên” có nghĩa gì nếu không phải là “Ngài cũng đã xuống những nơi thấp của trái đất.” Đấng đã xuống cũng chính là Đấng đã lên cao hơn mọi tầng trời để làm viên mãn mọi sự. Chính Ngài cho một số người làm sứ đồ, một số làm tiên tri, một số làm truyền giáo, một số làm mục sư và giáo sư, nhằm mục đích trang bị các thánh đồ cho công tác phục vụ, gây dựng Thân Thể Chúa Cứu Thế, cho đến khi tất cả chúng ta đạt đến sự hợp nhất trong đức tin và trong sự hiểu biết Con của Đức Chúa Trời, đến mức trưởng thành, đến tầm thước vóc dáng đầy trọn của Chúa Cứu Thế.
Lúc ấy, chúng ta sẽ không còn là trẻ con nữa, bị sóng đánh trôi dạt và cuốn theo mọi luồng gió đạo lý của những người bịp bợm, xảo trá dùng thủ đoạn lừa gạt. Nhưng Ngài muốn chúng ta lấy tình yêu thương nói lên sự thật, để trong mọi sự chúng ta tăng trưởng, vươn lên Đấng làm đầu, tức là Chúa Cứu Thế. Nhờ Ngài toàn thân kết hiệp và ăn khớp với nhau do gân cốt hỗ trợ; khi mỗi bộ phận hoạt động thích nghi, thân thể sẽ tăng trưởng và tự gây dựng trong tình yêu thương.
Nếp Sống Mới Trong Chúa Cứu Thế
Vậy, tôi xin nói điều này và nhân danh Chúa nài xin anh chị em: đừng tiếp tục sống như người ngoại, theo tâm trí hư không của họ. Trí óc họ tối tăm, họ xa lạ với sự sống của Đức Chúa Trời vì lòng ngu muội và chai đá. Họ lì lợm buông mình theo thói trụy lạc, thích làm mọi điều ô uế.
Nhưng anh chị em không học theo Chúa Cứu Thế như vậy. Quả thật, anh chị em đã nghe về Ngài và được dạy dỗ trong Ngài đúng theo chân lý đã thể hiện trong Đức Giê-su. Anh chị em phải lột bỏ con người cũ theo lối sống trước đây, là con người bị các dục vọng lừa dối hủy hoại. Hãy để thái độ trong tâm trí anh chị em được đổi mới. Hãy mặc lấy con người mới giống như hình ảnh4:24 Nt: không có từ “hình ảnh”, thêm vào cho rõ nghĩa Đức Chúa Trời, được sáng tạo trong chân lý công chính và thánh khiết.
Vì thế, đã lột bỏ mọi điều dối trá, anh chị em mỗi người hãy nói thật với người lân cận mình vì chúng ta đều là chi thể của nhau. Anh chị em tức giận, nhưng đừng phạm tội, đừng cưu mang giận hờn cho đến khi mặt trời lặn, cũng đừng để quỷ vương thừa cơ lợi dụng.
Kẻ quen trộm cắp, đừng trộm cắp nữa, nhưng hãy siêng năng tự tay mình làm ăn lương thiện để có thể giúp người túng thiếu.
Môi miệng anh chị em đừng thốt ra một lời ác độc nào, nhưng nếu cần hãy nói lời lành để xây dựng, để đem lại ân phúc cho người nghe.
Đừng làm buồn lòng Thánh Linh của Đức Chúa Trời, nhờ Ngài anh chị em được đóng ấn cho ngày cứu chuộc. Hãy lột bỏ khỏi anh chị em tất cả những cay đắng, thịnh nộ, giận hờn, kêu rêu, xúc phạm cùng mọi tính hiểm độc. Anh chị em hãy nhân từ, thương cảm lẫn nhau, tha thứ nhau như Đức Chúa Trời đã tha thứ anh chị em trong Chúa Cứu Thế.
Vì thế, anh chị em là con yêu dấu của Đức Chúa Trời, hãy cố gắng trở nên giống Chúa. Hãy sống trong tình yêu thương như Chúa Cứu Thế đã yêu thương anh chị em và hiến thân Ngài làm tế lễ và sinh tế có mùi thơm cho Đức Chúa Trời.
Vấn đề gian dâm, mọi thứ ô uế và tham lam, anh chị em phải tránh, dù chỉ nói đến thôi, như thế mới xứng đáng là thánh đồ. Đừng bao giờ nói lời tục tĩu, rồ dại hay giễu cợt bẩn thỉu là những điều không thích đáng; nên dâng lời cảm tạ Chúa thì hơn. Anh chị em phải biết rõ điều này: mọi kẻ gian dâm, ô uế hoặc tham lam, vì tham lam là thờ thần tượng, đều không được hưởng cơ nghiệp trong vương quốc của Chúa Cứu Thế và của Đức Chúa Trời.
Hãy Sống Như Con Cái Ánh Sáng
Đừng để ai lừa dối anh chị em bằng những lời rỗng tuếch, chính vì những điều đó mà Đức Chúa Trời giáng cơn thịnh nộ trên những kẻ không vâng phục. Vậy, anh chị em đừng tham dự với họ.
Vì trước kia anh chị em tối tăm, nhưng hiện nay anh chị em là ánh sáng trong Chúa, hãy sống như con cái ánh sáng, vì bông trái của ánh sáng là tất cả những điều tốt đẹp, công chính và chân thật. Hãy thử nghiệm cho biết điều gì đẹp lòng Chúa. Đừng tham dự vào những việc vô ích tối tăm, nhưng hãy vạch trần chúng ra thì hơn. Vì những điều họ làm vụng trộm, dù chỉ nhắc đến cũng xấu hổ rồi. Nhưng tất cả những điều bị ánh sáng vạch trần đều sẽ được thấy rõ, và mọi điều đã được thấy rõ trở nên ánh sáng. Vì thế, Ngài phán:
“Này, người đang ngủ, hãy thức dậy,
Đứng lên từ cõi chết,
Thì Chúa Cứu Thế sẽ chiếu sáng người!”
Vậy, anh chị em hãy hết sức thận trọng về nếp sống của mình, đừng sống như người khờ dại nhưng như người khôn ngoan. Hãy tận dụng thì giờ, vì thời buổi hiện tại là thời xấu xa. Vậy, đừng trở nên ngu dại, nhưng phải hiểu biết ý muốn của Đức Chúa Trời. Đừng say rượu, vì rượu đưa đến trụy lạc, nhưng phải đầy dẫy Thánh Linh. Hãy dùng thánh thi, thánh ca và ca khúc thiêng liêng mà đối đáp nhau, hãy hết lòng đàn ca chúc tụng Chúa. Trong mọi việc, hãy luôn luôn nhân danh Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta, cảm tạ Đức Chúa Trời là Cha.
Liên Hệ Vợ Chồng
Hãy thuận phục nhau vì kính sợ Chúa Cứu Thế. Hỡi các người vợ, hãy tùng phục chồng mình như tùng phục Chúa, vì chồng là đầu vợ, như Chúa Cứu Thế là Đầu của Hội Thánh, Hội Thánh là thân thể Ngài, chính Ngài là Đấng Cứu Thế của Thân Thể. Như Hội Thánh tùng phục Chúa Cứu Thế, người vợ cũng tùng phục chồng trong mọi việc.
Hỡi các người chồng, hãy yêu vợ như Chúa Cứu Thế yêu Hội Thánh và hiến thân Ngài vì Hội Thánh, để thánh hóa Hội Thánh sau khi đã thanh tẩy bằng nước và đạo; để trình ra cho chính Ngài một Hội Thánh quang vinh, không tì ố, không vết nhăn, không có gì khiếm khuyết, nhưng thánh khiết và toàn mỹ. Cũng thế, các người chồng phải yêu vợ như yêu chính bản thân; chồng yêu vợ là yêu chính bản thân mình. Chẳng có ai ghét bản thân, trái lại nuôi dưỡng, chăm sóc nó, Chúa Cứu Thế cũng nuôi dưỡng, chăm sóc Hội Thánh như vậy, vì chúng ta là các phần của Thân Thể Ngài. Vì lý do này, “đàn ông sẽ lìa cha mẹ mà kết hiệp với vợ mình, cả hai sẽ thành một thân.” Huyền nhiệm này thật vĩ đại, tôi nói đến Chúa Cứu Thế và Hội Thánh. Tuy nhiên, mỗi người trong anh em phải yêu thương vợ như bản thân mình, còn vợ thì phải kính trọng chồng.
Vâng Phục Và Yêu Thương
Hỡi các con cái, hãy vâng lời cha mẹ trong Chúa, vì như thế là phải đạo. “Hãy hiếu kính cha mẹ”, đó là điều răn thứ nhất có kèm theo lời hứa: “Để con được phước và sống lâu trên đất.”
Hỡi những người làm cha, đừng chọc tức con cái mình nhưng hãy dưỡng dục chúng theo kỷ luật và giáo huấn của Chúa.
Liên Hệ Chủ Tớ
Hỡi những người tôi tớ, hãy vâng lời chủ mình ở thế gian với thái độ kính sợ run rẩy, và lòng chân thật như vâng phục Chúa Cứu Thế. Không phải chỉ vâng phục trước mặt chủ, làm việc chỉ để lấy lòng người mà thôi, nhưng hãy như người tôi tớ của Chúa Cứu Thế, hết lòng làm theo ý muốn của Đức Chúa Trời. Hãy phục vụ với thiện chí như phục vụ Chúa chứ không phải cho người ta, vì anh chị em biết rằng, bất luận tôi tớ hay tự chủ, hễ ai làm việc tốt đẹp, đều sẽ được Chúa tưởng thưởng.
Hỡi các người chủ, anh chị em cũng hãy đối xử với tôi tớ như thế, đừng đe dọa, vì biết rằng họ và anh chị em có cùng một Chủ trên trời, Ngài không thiên vị ai cả.
Trang Bị Khí Giới Tâm Linh
Sau hết, anh chị em hãy mạnh mẽ trong Chúa và trong sức mạnh quyền năng của Ngài. Hãy trang bị toàn bộ vũ khí của Đức Chúa Trời để anh chị em có thể đứng vững chống cự lại các mưu kế của quỷ vương. Vì chúng ta chiến đấu, không phải với người phàm, nhưng chống lại những kẻ lãnh đạo, giới thẩm quyền, và những bậc quyền thế của thế giới tối tăm này cùng những thần linh gian ác trên các tầng trời. Vì thế, hãy nhận lấy toàn bộ vũ khí của Đức Chúa Trời để anh chị em có thể chống cự nổi trong ngày gian khổ và sau khi thực hiện mọi sự, anh chị em đứng vững. Vậy, anh chị em hãy đứng lên; nai nịt bằng chân lý, mặc áo giáp công chính, mang vào chân giày sẵn sàng của Phúc Âm bình an. Luôn luôn lấy đức tin làm thuẫn, nhờ đó anh chị em có thể dập tắt các tên lửa của kẻ ác; đội mão cứu rỗi, cầm gươm Thánh Linh là Lời Đức Chúa Trời. Bằng mọi lời cầu nguyện và nài xin, hãy luôn luôn cầu nguyện trong Đức Thánh Linh. Để đạt mục đích ấy, hãy tỉnh thức và hết sức kiên trì, cũng hãy cầu thay cho tất cả các thánh đồ.
Xin cầu thay cho tôi để khi tôi lên tiếng, Chúa ban cho lời phải nói, và cho tôi được bạo dạn công bố huyền nhiệm Phúc Âm. Vì tôi là sứ giả của Phúc Âm trong vòng xiềng xích, nên xin cầu thay cho tôi mạnh dạn công bố đúng như tôi phải nói.
Lời Chào
Ty-chi-cơ, người anh em thân yêu và người phục vụ Chúa trung tín, sẽ cho anh chị em hay mọi tin tức để anh chị em biết tình hình và công việc của tôi. Tôi phái anh ấy đến với anh chị em vì mục đích này, để anh chị em biết được tình trạng chúng tôi và để anh ấy khích lệ lòng anh chị em.
Nguyện xin Đức Chúa Trời là Cha và Chúa Cứu Thế Giê-su ban cho anh chị em bình an, tình yêu thương cùng với đức tin. Nguyện xin Đức Chúa Trời ban ân sủng cho tất cả những người yêu kính Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta bằng một tình yêu bất diệt.
1
Salutation From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints[in Ephesus], the faithful in Christ Jesus.
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Spiritual Blessings in Christ Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.
For he chose us in Christ before the foundation of the world that we should be holy and blameless before him in love.
He did this by predestining us to adoption as his legal heirs through Jesus Christ, according to the pleasure of his will–
to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our offenses, according to the riches of his grace
that he lavished on us in all wisdom and insight.
He did this when he revealed to us the mystery of his will, according to his good pleasure that he set forth in Christ,
toward the administration of the fullness of the times, to head up all things in Christ– the things in heaven and the things on earth.
In Christ we too have been claimed as God’s own possession, since we were predestined according to the purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will
so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.
And when you heard the word of truth(the gospel of your salvation)– when you believed in Christ– you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,
who is the down payment of our inheritance, until the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.
Prayer for Wisdom and Revelation For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.
I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, will give you spiritual wisdom and revelation in your growing knowledge of him,
– since the eyes of your heart have been enlightened– so that you can know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
and what is the incomparable greatness of his power toward us who believe, as displayed in the exercise of his immense strength.
This power he exercised in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms
far above every rule and authority and power and dominion and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.
And God put all things under Christ’s feet, and gave him to the church as head over all things.
Now the church is his body, the fullness of him who fills all in all.
2
New Life Individually And although you were dead in your offenses and sins,
in which you formerly lived according to this world’s present path, according to the ruler of the domain of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience,
among whom all of us also formerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath even as the rest…
But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,
even though we were dead in offenses, made us alive together with Christ– by grace you are saved!–
and he raised us up together with him and seated us together with him in the heavenly realms in Christ Jesus,
to demonstrate in the coming ages the surpassing wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.
For by grace you are saved through faith, and this is not from yourselves, it is the gift of God;
it is not from works, so that no one can boast.
For we are his creative work, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we can do them.
New Life Corporately Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh– who are called“uncircumcision” by the so-called“circumcision” that is performed on the body by human hands–
that you were at that time without the Messiah, alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.
For he is our peace, the one who made both groups into one and who destroyed the middle wall of partition, the hostility,
when he nullified in his flesh the law of commandments in decrees. He did this to create in himself one new man out of two, thus making peace,
and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed.
And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,
so that through him we both have access in one Spirit to the Father.
So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,
because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,
in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
3
Paul’s Relationship to the Divine Mystery For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
if indeed you have heard of the stewardship of God’s grace that was given to me for you,
that by revelation the mystery was made known to me, as I wrote before briefly.
When reading this, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ
(which was not disclosed to people in former generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit),
namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
I became a servant of this gospel according to the gift of God’s grace that was given to me by the exercise of his power.
To me– less than the least of all the saints– this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ
and to enlighten everyone about God’s secret plan– the mystery that has been hidden for ages in God who has created all things.
The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
This was according to the eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord,
in whom we have boldness and confident access to God by way of Christ’s faithfulness.
For this reason I ask you not to lose heart because of what I am suffering for you, which is your glory.
Prayer for Strengthened Love For this reason I kneel before the Father,
from whom every family in heaven and on earth is named.
I pray that according to the wealth of his glory he will grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,
that Christ will dwell in your hearts through faith, so that, because you have been rooted and grounded in love,
you will be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you will be filled up to all the fullness of God.
Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,
to him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.
4
Live in Unity I, therefore, the prisoner for the Lord, urge you to live worthily of the calling with which you have been called,
with all humility and gentleness, with patience, putting up with one another in love,
making every effort to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
There is one body and one Spirit, just as you too were called to the one hope of your calling,
one Lord, one faith, one baptism,
one God and Father of all, who is over all and through all and in all.
But to each one of us grace was given according to the measure of Christ’s gift.
Therefore it says,“When he ascended on high he captured captives; he gave gifts to men.”
Now what is the meaning of“he ascended,” except that he also descended to the lower regions, namely, the earth?
He, the very one who descended, is also the one who ascended above all the heavens, in order to fill all things.
And he himself gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,
to equip the saints for the work of ministry, that is, to build up the body of Christ,
until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God– a mature person, attaining to the measure of Christ’s full stature.
So we are no longer to be children, tossed back and forth by waves and carried about by every wind of teaching by the trickery of people who craftily carry out their deceitful schemes.
But practicing the truth in love, we will in all things grow up into Christ, who is the head.
From him the whole body grows, fitted and held together through every supporting ligament. As each one does its part, the body builds itself up in love.
Live in Holiness So I say this, and insist in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
They are darkened in their understanding, being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
Because they are callous, they have given themselves over to indecency for the practice of every kind of impurity with greediness.
But you did not learn about Christ like this,
if indeed you heard about him and were taught in him, just as the truth is in Jesus.
You were taught with reference to your former way of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires,
to be renewed in the spirit of your mind,
and to put on the new man who has been created in God’s image– in righteousness and holiness that comes from truth.
Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, because we are members of one another.
Be angry and do not sin; do not let the sun go down on the cause of your anger.
Do not give the devil an opportunity.
The one who steals must steal no longer; instead he must labor, doing good with his own hands, so that he will have something to share with the one who has need.
You must let no unwholesome word come out of your mouth, but only what is beneficial for the building up of the one in need, that it would give grace to those who hear.
And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
You must put away all bitterness, anger, wrath, quarreling, and slanderous talk– indeed all malice.
Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.
5
Live in Love Therefore, be imitators of God as dearly loved children
and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
But among you there must not be either sexual immorality, impurity of any kind, or greed, as these are not fitting for the saints.
Neither should there be vulgar speech, foolish talk, or coarse jesting– all of which are out of character– but rather thanksgiving.
For you can be confident of this one thing: that no person who is immoral, impure, or greedy(such a person is an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and God.
Live in the Light Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disobedience.
Therefore do not be sharers with them,
for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Live like children of light–
for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth–
trying to learn what is pleasing to the Lord.
Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather expose them.
For the things they do in secret are shameful even to mention.
But all things being exposed by the light are made visible.
For everything made visible is light, and for this reason it says:“Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will shine on you!”
Live Wisely Therefore consider carefully how you live– not as unwise but as wise,
taking advantage of every opportunity, because the days are evil.
For this reason do not be foolish, but be wise by understanding what the Lord’s will is.
And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,
speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord,
always giving thanks to God the Father for each other in the name of our Lord Jesus Christ,
and submitting to one another out of reverence for Christ.
Exhortations to Households Wives, submit to your husbands as to the Lord,
because the husband is the head of the wife as also Christ is the head of the church(he himself being the savior of the body).
But as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her
to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,
so that he may present the church to himself as glorious– not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless.
In the same way husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
For no one has ever hated his own body, but he feeds it and takes care of it, just as Christ also does the church,
because we are members of his body.
For this reason a man will leave his father and mother and will be joined to his wife, and the two will become one flesh.
This mystery is great– but I am actually speaking with reference to Christ and the church.
Nevertheless, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
6
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
“Honor your father and mother,” which is the first commandment accompanied by a promise, namely,
“that it will go well with you and that you will live a long time on the earth.”
Fathers, do not provoke your children to anger, but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.
Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
not like those who do their work only when someone is watching– as people-pleasers– but as slaves of Christ doing the will of God from the heart.
Obey with enthusiasm, as though serving the Lord and not people,
because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
Exhortations for Spiritual Warfare Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.
Clothe yourselves with the full armor of God, so that you will be able to stand against the schemes of the devil.
For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world rulers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavens.
For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground on the evil day, and having done everything, to stand.
Stand firm therefore, by fastening the belt of truth around your waist, by putting on the breastplate of righteousness,
by fitting your feet with the preparation that comes from the good news of peace,
and in all of this, by taking up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit(which is the word of God).
With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and petitions for all the saints.
Pray for me also, that I may be given the right words when I begin to speak– that I may confidently make known the mystery of the gospel,
for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.
Farewell Comments Tychicus, my dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, how I am doing.
I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstances and that he may encourage your hearts.
Peace to the brothers and sisters, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with an undying love.